ГЕНИЙ И РЕПЕТИЦИИ

Аватара пользователя
Maya Rozova
Администратор
Администратор
Сообщения: 522
Зарегистрирован: 15 мар 2016, 03:22

ГЕНИЙ И РЕПЕТИЦИИ

Сообщение Maya Rozova » 24 мар 2021, 22:48

Финально, окончательно звучат аплодисменты.
Артист отрепетированным жестом машет в зал,

Изображение

А даме в синей шляпке с пером и красной лентой,
Воздушный поцелуй рукой ухоженной послал.

Изображение

А профиль его римским был, а взгляд его горящий
Пронзил отрепетированной стрелкой прямо в грудь!
Она, покинув зал, уже влюблённой и пропащей,
Спешит, чтоб за кулисами на гения взглянуть.

Бессменный костюмер его кивнул обворожительно
И плечико с подушечкой кокетливо поднял:
Откуда вы – спросил он - так таинственно-пленительны?!
Позвольте мне представить вас - и гения позвал.

Маэстро - просто Бог, на бесподобно низкой ноте,
Сказал отрепетированно: «Я всю жизнь ждал!»
Шампанское так пенится и, по последнeй моде,
Он пальцы вместе с вишенкой суёт в её бокал.

Другой рукой за талию давай её притягивать
И так отрепетированно часто стал дышать...
И так отрепетированно стал маэстро вздрагивать,
И так отрепетированно звуки издавать.

Потом уже в уборной (артистической конечно),
Артист oтрепетированно даму раздевал.
Развязано, расстёгнуто, всё снято. Тут бы лечь, но...
Но гений свой концертный фрак пока ещё не снял.

Он всё отрепетировал: за фраком – туфли, брюки.
Он в сцене раздевания кульминации достиг!
Когда ж он из сорочки вынимал красиво руки,
Он неотрепетированно сдвинул свой парик!

Изображение

Куда ж девался профиль его римский, да и голос?
В комочек сбился «петушок» и почему-то спал...
Маэстро пропищал, что скоро гуще станет волос,
Но, перерепетировал «петух»... Вот и не встал!

Из театра и без шляпы выходила незнакомка.
Вся в страхе, что за шляпу муж устроит ей скандал.
А гений «шляпку» синюю без репетиций комкал,
И к «петуху» перо на красной ленте привязал.

OLÉ!*

Майя Розова. 2000 год

МОЯ ПЕСНЯ


* Olé! Считается, что это слово произошло от греческого ololigi, обозначающего «ритуальный крик», который впоследствии превратился в «olé», что означает «браво!», и используется для выражения признательности за выдающееся исполнение на испанском языке.

Вернуться в «Майя Розова. Поэзия»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 12 гостей