HERNANDO’S HIDEAWAY. Дословно – УБЕЖИЩЕ ХЕРНАНДО
Песня из мюзикла Тhe Pajama Game – Пижамная Игра, основнная на новелле Ричарда Бисселла (Rihard Bissell) «7½ Центов» , где речь идёт о требовании рабочих пижамной фабрики, повысить зарплату на 7 с половиной центов.
Авторы - Ричард Адлер и Джерри Росс (Richard Adler & Jerry Ross).
Опубликовано 1954 г.
В песне рассказывается о притемнённом обособленном ресторане, где любовникам можно укрыться от посторонних глаз. Уже на протяжении многих лет эта песня звучит в интерпретации различных интернациональных звёзд эстрады. Исполнение - одно другого лучше! Понравился мне именно «пиратский вариант» - пиратики в клипе просто очаровашки!
HERNANDO'S HIDEWAY.
Русский перевод текста
Мне известно одно притемнённое, обособленное место
Место, где никто не знает тебя в лицо
Стакан вина и быстрое объятие
Оно зовётся...Убежище Хернандо... Олей
Тебе видны только силуэты
Тебе слышны только кастаньеты
Никого не волнует, что уже поздно
Не в убежище Хернандo... Олей
В «Gоlden Fingerbowl» (название известного ресторана) или куда бы ты не пошёл
Ты можешь напороться на своего дядю Макса
Или ещё кого-то знакомого
Но если ты навестишь место, о котором я думаю
Ты сможешь открыто заглядываться на меня
И говорить о любви.
Ты только постучись три раза и и тихо скажи
Что нас с тобой послал Джо
Зажги спичку и ты увидишь
Что ты в убежище Хернандо
phpBB [media]
Русский перевод текста
Мне известно одно притемнённое, обособленное место
Место, где никто не знает тебя в лицо
Стакан вина и быстрое объятие
Оно зовётся...Убежище Хернандо... Олей
Тебе видны только силуэты
Тебе слышны только кастаньеты
Никого не волнует, что уже поздно
Не в убежище Хернандo... Олей
В «Gоlden Fingerbowl» (название известного ресторана) или куда бы ты не пошёл
Ты можешь напороться на своего дядю Макса
Или ещё кого-то знакомого
Но если ты навестишь место, о котором я думаю
Ты сможешь открыто заглядываться на меня
И говорить о любви.
Ты только постучись три раза и и тихо скажи
Что нас с тобой послал Джо
Зажги спичку и ты увидишь
Что ты в убежище Хернандо
Вот в таком духе...
Майя Розова